logo_fen_mini.jpg (4384 byte) Pagina 33

 DIZIONARIO COLOBRARESE - ITALIANO
 di Pietro Giovanni Lucarelli, Francesco D'Oronzio e Maria Antonietta Lucarelli


calzolaio - Raffaele Lagala

Scarpèrë = calzolaio
šcatt
ùsë = dispettoso
Scëppënjǽtë =
terreno zappato in profondità per farne un vigneto o altro
 Scërrǽrë
= rimproverare
Scërmënjǽrë =
rimestare, rimuovere immondizie varie
Scrupuwatùrë
= mazza di legno per mescolare il latte con il caglio e trasformarlo in formaggio
Sciamàrrë = piccone, ovvero zappa pesante con due radiali uno piatto con taglio e l'altro rotondo appuntito da usare in terreni pietrosi o da dissodare
Šcánäturë = spianatoia, asse di legno ove le massaie preparano la pasta di casa o di pasticceria in generale
Scarcéllë =
tipica espressione per indicare un tratto di terra non arato attorno ad un masso o altro che creano ostacoli all'aratura; composizione di fichi secchi a forma di quadrato irregolare
Schaffëttónë
= sberla, schiaffone
Schjandǽtë = piantina divelta dal terreno
Scianghǽtë =
ramo staccato; persona anchilosata
Scianghë
= gamba
Sciàstrë = grossa fune, cima che serve a tirare la barca in secca; usata anche per stringere la pressa delle olive  macinate
Sciaurjǽrë
= arieggiare, far asciugare all'aria aperta panni umidi
Šchìh = verso con cui si allontanano i maiali.
Šcóne =
grossa tavola per solai
Sciùmmë =
gobba, escrescenza sulle spalle, spalle deformi
Sciurtǽrë
= dividere le pecore di differenti ovili; separarsi, non adempiere ai doveri di una unione matrimoniale
'Sclamǽrë =
esclamare gridare ad alta voce parole che esprimono passione
Scrìmë =
pettinatura con la riga
Scrùfë =
scrofa
Scrutǽrë =
osservare attentamente qualcosa
Scucchjǽtë
= divisi da unione matrimoniale.
Scucchǽrë = schioccare
Scugnëdùtë =  uomo privo di garbo e buonsenso
Ŝcanǽtë
= pane da due chili. Šcanǽrë = l'atto del prelevare la pasta del pane dalla madia
Scìòrtë = sorte
Scùffjë
= copricapo per bambini
Scutuwìzzë = acquazzone estivo
Scurjàzzë = scudiscio
Scummënëchǽtë = bimbo irrequieto, uomo privo di garbo, sgarbato, privo di grazia
Scurzónë = biscia,scorzone, ovvero serpente dal dorso nero e ventre grigio, lungo anche oltre un metro comune nel nostro territorio
Scùsë = lo scusarsi di un mal fatto; attività di chi scuce un vestito solo imbastito o che si intende rivoltarlo
Scusùtë = scucito
Scutéllë =
misura agraria di capacità, pari alla ventiquattresima parte del tomolo
Scutuwǽrë = 
scuotere dei rami, panni e simili
Séggë =
sedia
Sǽrë
= siero


serrë

Sǽrrë = sega
Sëtàccë = attrezzo per la cucina atto a passare il pomodoro ed altro
Sétuwë =
crine del maiale usato dal calzolaio per cucire le scarpe
Sfàrjë
- pianta poliennale, costituita da una parte ipogea chiamata zampa e da una parte aerea annuale, dalla prima in primavera produce il rizoma detto anche turrione che rappresenta la parte edule della piante e quindi l'asparagus dal volgare, comunemente chiamato asparago ottima e gustosa verdura.
Sfariarǽnë = sparagina
Sfërruzzë
= vecchia lama di coltello senza manico
Sfuchǽtë = liberarsi dall'ira; foto non  perfettamente a fuoco
Sfunnǽ
të = recipiente senza fondo; oggetto sfondato
Sëmmënǽrë
= seminare
Sǽnë = sano; una parte di terreno

non arato regolarmente
Sǽnë sǽnë
= stupido
Sciuscéllë = riferito all'uomo significa stupido, nella migliore ipotesi incolto; è anche cibo per i pulcini di tacchino, composto da uova, ortiche, acqua e crusca
Sëtàccë = strumento concavo, forato, per fare la passata di pomodoro
Sëcutǽrë = modo di allontanare animali o persone indesiderate
Sìcrë =
sigaro
Sicaréttë =
sigaretta
Sëccàgnë =
a secco, coltivazione non irrigua
Sìcchë
= secco
Sëppìnnë = Bovile, stalla di buoi e vacche
Sirjànnë = contrada dell'agro colobrarese; Bosco Sirianni
Sócrë
= suocero
Sórë = sorella
Sówë
= sole
'Ssóutë = sciolto
Sciògljë =
melma putrefatta da microrganismi acquatici
Sògljë = solaio
Spannìjë =
contrada dell'agro colobrarese
Spànnë
= sciorinare il bucato, stendere i panni lavati; spalmare il letame su di un campo
Sparatràppë = cerotto per medicazione di piccole ferite
Spësǽrë = liberarsi di un peso di dosso; fare le spese  del vitto agli operai
Spësuwjǽrë =
sollevare leggermente
Spicchjë =
spicchio
Spiccǽrë =
finire, porre fine ad una discussione
Spìdëtijǽrë =
continue e ripetute flatulenze.
Spìnnuw
ë = piccolo trapano a mano
Spruwǽrë = espellere il muco dalla gola; azione di pulitura del solco e  facilitare all'acqua piovana di scorrere, senza creare danno al seminato
Spërtëchǽtë
= antipatico
Squagljǽrë = sciogliere; sgattaiolare, svignarsela
Stàcchë =puledro di asino o di cavallo
Staccióne = paletto di legno ove si legano gli animali domestici
Stàgljè = magazzino
Strascënǽrë
= trascinare
Strëcatùrë = asse di legno ove le donne strofinano il bucato
Strëchǽtë =
strofinato
Stròppuwë =
oggetti senza valore


suglia

Ssugljë = suglia
Sulëvìstrë
= stazza di uomo che si avvicina al gigantismo


sulëvatùrë

Sulëvatùrë = tubo di rame chiuso da un lato tranne un piccolo foro per soffiare il fuoco
Sulëvǽrë =
soffiare
Sun
ǽrë = suonare
Sùppë =
zuppa
Sùpë
= sopra
Suchǽrë = succhiare
Sùlchë o sùrchë
= solco nel terreno scosceso per raccogliere l'acqua piovana e usarla al momento opportuno
Surchjamùcchë = termine per indicare una persona che ingoia il muco del naso; schiaffone
Surìgljë =
lucertola
Suttamùssë =
persona che accetta un compenso per tacere su un fatto scomodo o su qualcosa di illecito
Surchjǽrë
= succhiare
Sùrgë = topo
Suprǽnë = di sopra
Sciuscëndrìllë
= una cosa o persona amata, preziosa; gioco amoroso; donna angelicata.
'Ssùtë =
uscito
Suttǽnë
= veste intermedia tra sottoveste e vestito
Supracavà
llë = pollone, ramo laterale generalmente aereo di particolare vigoria
Sùwë
= solo
Suwàgnë = piccola area assolata
Stanghë = sbarra di legno
stanżë = stanza, camera di casa a più vani
Stǽrrë = brocca di terracotta per conservare l'acqua fresca
Stǽtë o staggiónë = estate
Stràjënë =
estraneo
Strëchǽrë
= strofinare
Strëppìnë = terreno incolto quasi inaccessibile se non per pascolo caprino, perché pieno di erbusti spinosi
Stijavùcch
ë = tovagliolo
Stënnëcchjǽtë = steso, stirato
Strùnżë
= merda, semidura di forma cilindrica, feci
Strùmm
uwë = trottola
Struzzuwǽrë = pulire lo stoppino della luce.
Stùmmë = tronchetto di legno usato per sedersi
Stutǽtë =spento
'Ssùtë = uscito; oggetto smarrito e ritrovato.
Svëndurǽtë = sventurato

pagina 32

sommario

pagina 34